Читать книгу "Рассказы из Сапога. Или как я вышла замуж за итальянца в 50+ - Елена Итт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отчим зовет пойти на станцию, купить к рыбе пива. Идем втроем через лес. Тропинка вьется среди берез, то выбегая на солнечный свет, то прячась в тени. Замечаю редкие грибы, нарву на обратном пути. Выходим на открытую зеленую просеку, усыпанную ромашками и васильками, веет запахами душистых лесных трав, нагретых солнцем. Даже через подошвы шлепанцев чувствую ногами тепло земли утоптанной тропинки.
Минут через тридцать выходим к железной дороге. Остается пересечь ее по деревянному настилу между рельсами. Но мчится товарный поезд. Мы замираем, по детской привычке считаю вагоны. На очередном десятке сбиваюсь от реплики Марко:
– Quanti carri ci sono, non sapevo che ci fossero treni così lunghi. E cosa trasporta, carbone? – кричит он через шум поезда.
– C'è carbone nei carri aperti. E nei serbatoi rotondi c’è il petrolio,244 – кричу в ответ, стараясь удержать на голове тканевую шляпу, норовящую улететь на вихрях ветра проносящегося состава.
– Dove stanno andando?
– Dovrebbe essere al porto. Lì vengono caricati su navi.245
Последний вагон вильнул на повороте, стремительно уносясь вдаль. За отчимом переходим по настилу, внимательно глядя под ноги.
– Non ho mai visto treni così lunghi in Italia.
– E abbiamo ventiquattro carrozze passeggeri, e nei treni merci ci sono fino a cento vagoni,246 – почему-то хвастаюсь я.
Ребенком жила на железнодорожной станции, считать проходящие вагоны было одним из детских развлечений.
Андрей Георгиевич ведет нас к магазинчику за платформой для электричек. Заходим, внутри тесновато. Ежусь после улицы от холода кондиционера. Перед нами высокий прилавок-витрина с «деликатесами» из плавленых сырков, копченых колбас, сосисок в упаковках, сельди в больших банках и всех других богатств к дачному столу. Наверху – батарея упаковок пряников и вафель. В просвет среди них смотрит дородная продавщица в теплой кофте и фартуке.
Пока под музыку громкого магнитофона определяемся с покупками, через наши головы, обдавая запахом курева, крепкие мужики в майках берут сигареты, водку, булку хлеба, крем от комаров и почему-то шампунь. Большая панель с полочками слева наполнена несъедобными, но тоже необходимыми в дачной жизни вещами. Ассортимент средств от мошек и комаров впечатляет, спрашиваю отчима, есть ли у нас репелленты в запасе.
– Есть, – отвечает он и смотрит на пиво «Балтика». – Спроси, твой предпочитает светлое или темное?
Марко называет светлое. Он разглядывает, как невидаль, сушеную корюшку247. Толкаю Георгича в бок, показывая глазами на жениха.
– О, точно, давайте к пиву возьмем сушеной рыбки!
– А маме газировку, а то ей скучно будет, когда будем чокаться, – добавляю зная, что пиво мама не пьет.
– Мать сделала компот, не будет она газировку, – возражает отчим.
Кассирша тщательно складывает цифры на калькуляторе, выбивает чек и отдает со сдачей нашему иностранцу.
Выйдя из магазина, видим электричку во весь перрон, суетливо наполняющуюся дачниками с ведрами, корзинами, сумками и цветами. Ждем, смотрим. В Италии дач нет совсем. Есть муниципальные огородики в одну сотку, и те уже редкость. У городской семьи может быть второй дом у моря или в горах. Но выращиванием овощей и фруктов занимаются только фермеры.
Электричка мягко дернулась и унеслась до следующей дачной платформы, где ее атакуют новые дачники, увешанные поклажами.
Переходим пути, углубляемся в чащу леса. Тропинка вьется через просеку, уводя нашу троицу все дальше от звуков железной дороги, снова наполняя мир лесными запахами и порханием бабочек.
Войдя через калитку, Марко задерживается у ворот, глядя на белые «жигули-копейку» Георгича.
– Questa è una Lada, è una Fiat-124 russa, – говорит он, – molto simile.
– Quindi sulla sua base è stata creata la Zhiguli,248 – повторяю ответ Георгича.
Смотрю на отражение неба в блестящих дисках колес. Марко заглядывает в простой чистенький салон. Объясняю ему:
– La nostra macchina si chiama Zhiguli, ma questo nome è simile alla parola «gigolò». Pertanto, per l’esportazione, hanno inventato il nome Lada.
– Sì, sì, era proprio così,249 – он знает эту историю.
Пока мы ходили, ужин уже готов. Большая сковорода с молодой картошкой на сливочном масле встает посреди стола и обдает нас волной аппетитных запахов. К ней присоединяются ароматы карасей с золотистой корочкой и моих подберезовиков, жаренных в сковородочке малой. Малосольная селедочка хороша и к картофелю, и к пиву. На стол добавляются три литровые баночки «Балтики» номер семь.
Вкусные карасики тают во рту. Марко ловко справляется с косточками незнакомой рыбы. Картошка тоже услышала комплименты: «Buonissima, appetitosa и deliziosa»250. Показываю жениху, что делать с корюшкой, как достать самую вкуснятину. Соленые кусочки запиваем пивом и ведем беседу.
– Алина, спроси у Марко, есть ли в Италии сушеная рыба, – интересуется Георгич.
– Есть, – отвечаю, – только другая совсем. Вяленую треску размачивают и обжаривают в панировке. Или ее сухое филе дробят в крошку и делают пюре. Называется «баккала». Эта белая закуска на кусочках хлеба251 мне нравится в Венеции. Особенно с бокалом вина у барной стойки.
– А правда ли, что макароны в Италии едят полусырыми? – продолжает спрашивать отчим.
– Верно. Но не то чтобы полусырые, просто слегка недоваренные. Есть можно.
– Я слышала, они едят макароны ежедневно, да? – интересуется мама ровным приятным голосом (у нее от природы великолепная дикция, и еще она работала учительницей).
– Ага, так и есть, – подтверждаю я.
– И не толстеют? Как у них это получается?
– Мама, открою секрет, который мне передал жених.
Рецепт варки пасты от Марко
Их не надо варить вообще, только вскипятить и оставить на плите чуть дольше, чем указано на упаковке.
Делается так:
1. Доводим воду в кастрюле до кипения.
2. Макароны бросаем в кипящую воду, перемешиваем.
3. Дожидаемся, когда они снова закипят и снимаем с огня.
4. Засекаем время. Его определить просто. Минуты варки, обозначенные на упаковке, надо умножить на полтора.
5. Крышку не открывать и не трогать, пока не истекут нужные минуты.
– Под закрытой крышкой они сами дойдут, да? – уточняет мама.
– Да. И не образуют клейких веществ, от которых мы толстеем.
– Учту, надо попробовать. Но как они едят каждый день одно и то же? А ты как же? Не надоедает?
– Совсем нет. С пастой огромное поле для креатива. Во-первых, виды исчисляются сотнями. Во-вторых, не меньше соусов и приправ. Годами можно комбинировать, и ни разу не повториться, – смеюсь я, – так же, как с нашей картошкой. Тоже на столе постоянно, верно? И рецептов приготовления уйма!
– Perche ridi? – спрашивает Марко, очищая корюшку.
– Racconto alla mamma la tua ricetta di come cucinare la pasta, amore mio.252
– А ты уже кормила его пельменями? Понравились? – хочет знать мама.
– Marco, la mamma chiede, ti sono piaciuti i pelmeni? – перевожу, уже зная ответ.
– Si, certo! Sono buonissimi con il burro.253
– А я люблю со сметаной, – улыбается мама, наливая себе компот из груш.
Мы сидим на веранде, наблюдая как медленно заходит летнее солнце. Нам хорошо. Но в сумерках налетают комары, приходится зажечь дымовую спираль и достать репелленты.
– Esotica254, estremo oriente255, – бормочет Марко, отворачиваясь от пшикалки.
Ночуем на втором этаже дома. Крепко спим в мягкой постели, под шум проходящих вдали поездов.
Утром Марко умывается водой из синего рукомойника, висящего на стене летней кухни. Я подаю полотенце с тиграми. Кипит вода в чайнике. За завтраком решаем погулять по окрестностям. Чуть позже выходим с зонтиками в руках.
Тепло, но небо затянуто серой пеленой. Накрапывает нерешительный дождь. Идем мимо бывшего колодца до высокой железнодорожной насыпи с мостом на две колеи рельсовых путей. Под ним бежит быстрая речушка. Легко скользит меж камней как ручей, но по весне разливается, устраивая половодье.
Поднимаемся
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рассказы из Сапога. Или как я вышла замуж за итальянца в 50+ - Елена Итт», после закрытия браузера.